Dirasah tahliiyyah taqabuliyyah 'an al ism bi al nazri ila 'adadihi fi al lughah al 'arabiyyah wa al injliziyyah wa tariqat ta'lim al lughah al 'arabiyyah

Naeli Zakiya, NIM. 11420050 (2018) Dirasah tahliiyyah taqabuliyyah 'an al ism bi al nazri ila 'adadihi fi al lughah al 'arabiyyah wa al injliziyyah wa tariqat ta'lim al lughah al 'arabiyyah. Skripsi thesis, UIN Sunan Kalijaga.

[img]
Preview
Text (Dirasah tahliiyyah taqabuliyyah 'an al ism bi al nazri ila 'adadihi fi al lughah al 'arabiyyah wa al injliziyyah wa tariqat ta'lim al lughah al 'arabiyyah)
11420050_BAB-I_IV_DAFTAR-PUSTAKA.pdf - Published Version

Download (3MB) | Preview
[img] Text (Dirasah tahliiyyah taqabuliyyah 'an al ism bi al nazri ila 'adadihi fi al lughah al 'arabiyyah wa al injliziyyah wa tariqat ta'lim al lughah al 'arabiyyah)
11420050_BAB-II_sampai_SEBELUM-BAB-TERAKHIR.pdf - Published Version
Restricted to Registered users only

Download (2MB)

Abstract

Naeli Zakiya, Analisis Kontrastif Tentang Isim Berdasarkan Jumlahnya dalam Bahasa Arab dan Bahasa Inggris Serta Metode Pembelajarannya Dalam Mempelajari Bahasa Arab, Skripsi, Yogyakarta: Jurusan Pendidikan Bahasa Arab Fakultas Ilmu tarbiyah dan Keguruan UIN Sunan Kalijaga, Yogyakarta, 2018. Penelitian ini berisi tentang susunan kata benda berdasarkan jumlahnya dari Bahasa Arab dan Bahasa Inggris. Latar belakang dari pennelitian ini adalah keasalahan berbahasa. Kesalahan berbahasa adalah suatu analisis kesalahan untuk memahami kata benda berdasarkan jumlahnya antara bahasa Arab dan Inggris. Adapun tujuan dari penilitian ini adalah untuk mengetahui persamaan dan perbedaaan diantara kata benda berdasarkan jumlahnya dalam bahasa Arab dan bahasa Inggris. Jenis penilitian ini adalah penilitian kepustakaan (library Research), dimana data diperolaeh dari dua sumber yaitu sumber data primer dan sekunder. Analisis datanya mneggunakan analisis kontrastif. Dengan adanya perbedaan dan persamaan dapat disimpulkan bahwa peserta didik yang tidak menguasai bahas Arab akan mengalami kesulitan dalam membuat dua kalimat ini, begitupun sebaliknya. Oleh karena itu hendaknya pengajar mnekan perbedaan yang ada dan melatih peserta didik. Adapun metode untuk mengajarkan kedua kalimat ini adalah dengan menggunakan metode gramatikal-translate. Kata-kata Kunci : Analisis Kontrastif, Kalimat Verbal, Bahasa Arab, Bahasa Inggris, Implikasi, Pengajaran.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: Drs. Dudung Hamdun, M.Si.
Uncontrolled Keywords: Analisis Kontrastif, Kalimat Verbal, Bahasa Arab, Bahasa Inggris, Implikasi, Pengajaran.
Subjects: Bahasa Arab
Divisions: Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan > Pendidikan Bahasa Arab (S1)
Depositing User: Sugeng Hariyanto, SIP (sugeng.hariyanto@uin-suka.ac.id)
Date Deposited: 20 Mar 2019 09:15
Last Modified: 20 Mar 2019 09:15
URI: http://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/33444

Share this knowledge with your friends :

Actions (login required)

View Item View Item
Chat Kak Imum