eprintid: 1117 rev_number: 16 eprint_status: archive userid: 82 dir: disk0/00/00/11/17 datestamp: 2012-05-22 04:40:57 lastmod: 2016-12-19 08:26:59 status_changed: 2012-05-04 16:40:28 type: thesis metadata_visibility: show creators_name: LUTHFI NASI'AH - NIM.03111385 , title: MUSYKILAT AL TARJAMAH AL 'IBARAT AL ISTHILAKHIYAH FI RIWAYAH 'THARIQ MIN AL SAMA' LI TSARWAT ABADHOH ispublished: pub subjects: KA divisions: jur_bsa full_text_status: restricted keywords: Terjemah, Novel, Thariq Min as Sama', Tsarwat Abadhah note: Pembimbing : DRS. BACHRUM BUNYAMIN abstract: ABSTRACT Seorang penerjemah tidak hanya menyalin kata-demi kata tapi bagaiman Ia dapat memindahkan pesan itu dengan mudah dan cepat diserap oleh pembaca, untuk itu penterjemah harus dapat mengatasi persoalan-persoalan terjemahan. Sebagaimana sebuah ungkapan-ungkapan khusus dalam bahasa Arab yang masih dikenal dan digunakan sebatas dalam bahasa Arab yang aturan susunanan dan maknanya masih asing. Sehingga kita dapat menjadikan suatu catatan untuk dijadikan pegangan, pengalaman seorang penterjemah. Dalam penerjemahan Novel Riwayah Thoriq min as-Sama' Lisarawut Abazah, Terbitan Pustaka Dar Mishrah Lithaba'ah. sebuah novel yang menceritakan perjalanan seorang anak yang kelahirannya tidak disaksikan oleh sejarah dan tumbuh menjadi seorang yang cerdas yang dapat melewati berbagai masalahnya, dalam keluarga dan masyarakat dengan tawakal, sabar dan optimis. Novel ini kami ambil untuk bahan penelitian untuk dijadikan sebuah karya ilmiah dalam bentuk skripsi yang berjudul Permasalahan Terjamahan Ungkapan-Ungkapan Idiom Dalam Novel Thariq Min-As-Sama' Karya Tsarwat Abadhah. Berangkat dari menerjemahkan buku novel tersebut kami dapat mengambil sebuah masalah yaitu Ungkapan-Ungkapan Idiom ada tiga pola di antaranya pertama fi'il + shillah mausuhul + fi'il yang sama dengan fi'il sebelum huruf ma. kedua bentuk ungkapan Sira'ana Ma dengan segala modelnya. Ketiga bentuk ungkapan Ma Labista An dengan segala bentuknya. Yang pada dasarnya ungkapan tersebut berfungsi sebagai keterangan waktu, dan jika di terjemahkan secara harfiah maka mempengaruhi pesan dan makna yang susah di pahami dalam sebuah teks. Hal inilah yang mendasari penulis untuk meneliti lebih lanjut untuk mencari solusi problematika tersebut, sehingga akan ditemukan variasi makna yang sesuai dengan bahasa Indonesia. Adapun penelitian ini merupakan kajian pustaka yang berusaha mendiskripsikan dan menganalisis bentuk ungkapanungkapan khusus ini dengan menggunakan analisis deskriptif dan pendekatan semantik. Dari hasil penelitan ini, maka berangkat dari memahami teks sebelum dan sesudahnya kemudian memasukkan terjemahan ke dalam bahasa Idonesia, dari sini peneliti mendapatkan solusi masalah pertama dengan menghilangkan sebagian kata kemudian memberi penegasan seperti kata 'benar-benar', atau memperjelas ulang kembali dari kata utama, dan memberi variasi makna yang sama tapi beda kata. sedangkan masalah kedua dapat diterjemahkan seperti: secepatnya, segera, sepontan, dengan cepat, begitu cepat dan seterusnya. Dan masalah ketiga dapat diterjemahkan seperti: sejenak kemudian, tiba-tiba, langsung, segera, tak lama kemudian, dan seterusnya. date: 2008-07-04 date_type: published institution: UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta department: Fakultas Adab thesis_type: skripsi thesis_name: other refereed: TRUE referencetext: update terakhir : 2008-07-04 11:47:31 ; nama file diserver lama : digilib-uinsuka--nnn-598-1-litsar-h.pdf ; letak file diserver lama : ./files/disk1/12/digilib-uinsuka--nnn-598-1-litsar-h.pdf ; url download server lama : /download.php?id=726 ; nama file lama : LI TSARWAT ABADHOH.pdf ; format file : application/pdf ; besar file : 1932090 Kb. penulis : ; Copyright (c) 2008 by Perpustakaan Digital UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta. Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted by author in any medium, provided this notice is preserved. citation: LUTHFI NASI'AH - NIM.03111385 , (2008) MUSYKILAT AL TARJAMAH AL 'IBARAT AL ISTHILAKHIYAH FI RIWAYAH 'THARIQ MIN AL SAMA' LI TSARWAT ABADHOH. Skripsi thesis, UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta. document_url: https://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/1117/1/BAB%201%2C%20BAB%20IV%2C%20DAFTAR%20PUSTAKA.pdf document_url: https://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/1117/2/BAB%20II%2C%20BAB%20III.pdf