<> "The repository administrator has not yet configured an RDF license."^^ . <> . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î"^^ . "Penggunaan bahasa terjemahan dalam salat seperti bahasa Indonesia masih\r\ndiperdebatkan adanya. Pondok I’tikaf Jamaah Ngaji Lelaku Yayasan Taqwallah\r\nmelakukan praktik salat disertai dengan terjemahannya. Adapun fatwa MUI\r\nmenyatakan bahwa salat adalah suatu ibadah murni (ibâdah mahḍah), sehingga\r\nmelaksanakannya wajib mengikuti petunjuk-Nya dan dicontohkan oleh Rasul-\r\nNya, karenanya salat yang disertai terjemah bacaannya adalah tidak sah, tidak\r\nsesuai dengan tuntunan Rasul-Nya. Berangkat dari realitas tersebut, penyusun\r\ntertarik untuk mengkaji dan meneliti lebih jauh, akademis, dan proporsional\r\ntentang bagaimana sebenarnya hukum salat menggunakan bahasa terjemahan\r\nmenurut hukum Islam, khususnya menurut pandangan Imam Abû Ḥanîfah dan\r\nImam asy-Syâfi’î.\r\nJenis penelitian ini adalah library reseacrh, yaitu penelitian yang\r\nmengambil dan mengolah data yang bersumber dari buku-buku atau kitab fikih.\r\nKitab Badâi’ aṣ-Ṣanâi’ fî Tartîb asy-Syarâi’, al-Umm, At-Tahżîb fî Fiqh al-Imâm\r\nasy-Syafi’i, dan al-Majmû’ Syarh al-Muhażżab sebagai rujukan utama. Adapun\r\npendekatan yang digunakan adalah uṣûl al-fiqh dengan menggunakan teori\r\nta’abbudî dan ta’aqqulî, serta teori ṭarîqah lafẓiyyah lugawiyyah dan ṭarîqah\r\nlafẓiyyah ma’nawiyyah yang merupakan salah satu teori atau metodologi yang ada\r\ndalam ilmu uṣûl al-fiqh. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif yang\r\nanalisis datanya menggunakan metode analisis data deskriptif non statistik, yaitu\r\nmenggambarkan atau menguraikan suatu masalah\r\nBerdasarkan kepada hasil penelitian, persamaan pemikiran Imam Abû\r\nḤanîfah dan Imam asy-Syâfi’î tentang salat menggunakan bahasa terjemahan\r\nadalah sama-sama memperbolehkannya. Adapun pemahaman dalil tentang salat\r\nmenggunakan bahasa terjemahan antara Imam Abû Ḥanîfah dan Imam asy-Syâfi’î\r\nadalah berbeda. Imam Abû Ḥanîfah secara konstektual dalam memahami al-\r\nQuran atau pun Hadis sebagai pijakan, ia memperbolehkan salat menggunakan\r\nbahasa terjemahan yaitu dengan melakukan penalaran lebih jauh dan rasional\r\nterhadap kandungan nas. Sedangkan Imam asy-Syâfi’î yang sangat tekstual, ia\r\nmenetapkan ketidakhujahan salat menggunakan bahasa terjemahan kecuali ada\r\nuzur atau darurat yang tidak menghendaki demikian karena mengikuti apa adanya\r\nterhadap ketentuan nas yang terdapat dalam al-Quran dan Hadis.\r\nKeyword: Ṣalat menggunakan bahasa terjemahan, Uṣûl al-fiqh, Abû Ḥanîfah, Imam asy-Syâfi’î."^^ . "2016-03-29" . . . . "UIN SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA"^^ . . . "Fakultas Syari'ah dan Hukum, UIN SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA"^^ . . . . . . . . . "NIM. 11360020"^^ . "MUHAMAD FAIZUN"^^ . "NIM. 11360020 MUHAMAD FAIZUN"^^ . . . . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Text)"^^ . . . . . "11360020_BAB-I_IV-atau-V_DAFTAR-PUSTAKA.pdf"^^ . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Text)"^^ . . . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Other)"^^ . . . . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Other)"^^ . . . . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Other)"^^ . . . . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Other)"^^ . . . . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Other)"^^ . . . . . . "lightbox.jpg"^^ . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Other)"^^ . . . . . . "preview.jpg"^^ . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Other)"^^ . . . . . . "medium.jpg"^^ . . . "SALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î (Other)"^^ . . . . . . "small.jpg"^^ . . "HTML Summary of #20559 \n\nSALAT MENGGUNAKAN BAHASA TERJEMAHAN: STUDI KOMPARASI PEMIKIRAN IMAM ABÛ ḤANÎFAH DAN IMAM ASY-SYÂFI’Î\n\n" . "text/html" . . . "Perbandingan Madzhab"@en . .