eprintid: 2362 rev_number: 1 eprint_status: archive userid: 8 dir: disk0/00/00/23/62 lastmod: 2012-05-04 16:42:31 status_changed: 2012-05-04 16:42:31 type: thesis metadata_visibility: show creators_name: INAYATUL MAULA - NIM. 04111754 , title: MUSYKILAT AL TA'KID FI AL TARJAMAH DIRASAH 'AN TARJAMAH KITAB AL KHULAFA' AL RASYIDUN LIL ATHFAL ispublished: pub full_text_status: none keywords: Terjemah, proses pengalihan, pencarian padanan (equivalence/mutakafi') note: PEMBIMBING: DR. H. IBNU BURDAH, S.AG, MA abstract: ABSTRAK Al-Khulafa Al- Rasyidun lil atfhal adalah sebuah buku karya seorang penulis perempuan Mesir, Najwa Husain Abdul Aziz. Buku ini berisi kisah tentang kehidupan dan perjuangan lima pahlawan Islam yang berjuang membela agama Islam (Abu Bakar Al-Shiddiq,Umar Bin Khattab,Usman Bin Affan, Ali Bin Abi Thalib dan Umar Bin Abdul Aziz) yang dikemas dalam bentuk dialog ringan. Penulis memutuskan untuk menerjemahkan buku ini karena berdasarkan observasi penulis baik ke beberapa perpustakaan, toko buku, penelusuran via internet, maupun bertanya kepada orang yang berkompeten dalam bidang penerjemahan, buku ini belum diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia. Terjemah adalah proses pengalihan (transfer) buah pikiran dan ide satu bahasa (bahasa sumber) ke dalam bahasa yang lain (bahasa sasaran) dengan mencari padanan yang paling dekat diantara keduanya. Dalam aktifitas penerjemahan, sering kali penerjemah menemukan problem, karena semaksimal mungkin penerjemah diharapkan mampu memindahkan pesan dari sebuah teks agar bisa dipahami dalam bahasa sasaran sebagaimana dalam bahasa sumbernya. Inti dari problem yang dihadapi adalah pencarian padanan (equivalence/mutakafi') dalam bahasa sasaran. Padanan tersebut dapat berupa padanan kosakata (mufradat), padanan gramatika baik sintaksis (nahwu) maupun morfologi (sharf), maupun padanan style (uslub). Dalam proses menerjemahkan buku quot;Al-Khulafa Al- Rasyidun Lil Atfhal quot; penerjemah menemukan beberapa kesulitan, diantara kesulitan yang sering penerjemah temukan adalah terdapat kalimat penegas dengan berbagai macam pola kalimat yang bervariasi. Untuk mengatasi problem di atas, penulis menganalisisnya dengan menggunakan pendekatan Ilmu Nahwu, yakni menguraikan jalinan atau relasi satu kata dengan kata lain yang membentuk kalimat dan implikasi makna yang ditimbulkan. Dengan demikian penulis akan menemukan solusi penerjemahan kalimat-kalimat berpenegas secara tepat dan mudah dipahami oleh pembaca dalam bahasa sasaran dengan menggunakan metode terjemahan komunikatif. Secara sederhana solusi penerjemahan tersebut dapat dirumuskan sebagai berikut: satu, jika kalimat penegas berupa pengulangan fi’il maka diterjemah salah satunya. Dua, jika kalimat penegas berupa pengulangan isim dhohir maka diterjemah salah satunya. Tiga , jika kalimat penegas berupa isim dhomir maka diterjemah salah satunya, Empat,jika kalimat penegas berupa fi’il madli yang disertai dengan lam taukid dan huruf qad maka di terjemah dengan kata quot;sungguh quot;. Lima, jika kalimat penegas berupa inna, an maka diterjemah quot;sungguh, benar-benar, sesungguhnya quot; jika untuk menyakinkan lawan bicara, dan tidak diterjemahkan sebagai kalimat penegas jika untuk menjelaskan. Enam, jika berupa kata billah maka diterjemah dengan kata quot;sungguh quot;. date: 2009-05-27 date_type: published institution: UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta department: /S1 - Skripsi/Fakultas Adab/ thesis_type: skripsi refereed: TRUE referencetext: jenis bahasa : Bahasa Indonesia ; 1 update terakhir : 2009-05-27 11:58:47 ; nama file diserver lama : digilib-uinsuka--inayatulma-2065-1-inayatul-l.pdf ; letak file diserver lama : ./files/disk1/42/digilib-uinsuka--inayatulma-2065-1-inayatul-l.pdf ; url download server lama : /download.php?id=2440 ; nama file lama : INAYATUL MAULA 04111754 MUSYKILAT AL TAKID FI AL TARJAMAH DIRASAH AN TARJAMAH KITAB AL KHULAFA AL RASYIDUN LIL ATHFAL.pdf ; format file : application/pdf ; besar file : 1266942 Kb. penulis : ; 1 1 update terakhir : 2009-05-27 11:58:47 ; nama file diserver lama : digilib-uinsuka--inayatulma-2065-1-inayatul-l.pdf ; letak file diserver lama : ./files/disk1/42/digilib-uinsuka--inayatulma-2065-1-inayatul-l.pdf ; url download server lama : /download.php?id=2440 ; nama file lama : INAYATUL MAULA 04111754 MUSYKILAT AL TAKID FI AL TARJAMAH DIRASAH AN TARJAMAH KITAB AL KHULAFA AL RASYIDUN LIL ATHFAL.pdf ; format file : application/pdf ; besar file : 1266942 Kb. penulis : ; Copyright 2009 by Perpustakaan Digital UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta. Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted by author in any medium, provided this notice is preserved. citation: INAYATUL MAULA - NIM. 04111754 , (2009) MUSYKILAT AL TA'KID FI AL TARJAMAH DIRASAH 'AN TARJAMAH KITAB AL KHULAFA' AL RASYIDUN LIL ATHFAL. Skripsi thesis, UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta.