@phdthesis{digilib2836, month = {July}, title = {AL-TADHAD FI AL-LUGHATAIN AL-ARABIYAH WA AL-INDONESIYAH DIRASAH TAQABILIYAH SEMANTIKIYAH}, school = {UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta}, author = { SUSWANTO - NIM. 03111400 }, year = {2009}, note = {PEMBIMBING: DRS. HM PRIBADI, MA, M.SI}, keywords = {Semantik, leksikal semantik, Antonim}, url = {https://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/2836/}, abstract = { ABSTRAK Semantik berasal dari bahasa Yunani yang mengandung makna to signify atau memaknai sebagai sebuah istilah teknis. Semantic mengandung pengertian quot;studi tentang makna', dengan anggapan bahwa makna menjadi bagian dari bahasa maka semantic merupakan bagian dari linguistic. Semantik secara umum terjadi menjadi tiga bagian, yaitu semantic leksikal, semantic kontektual, dan semantic gramatikal. Dalam study leksikal semantik inilah penulis tertarik untuk mengkaji salah satu sub pokoknya, yaitu antonim. Bentuk antonym yang dibahas ada tiga bentuk, yaitu kata benda, kata kerja, dan huruf yang masuk pada kata dasar. Dalam penelitian ini bahasa sebagai objek kajian, dimana kajiannya dengan dua bahasa dengan pendekatan kontrasif dan deskriptif, yaitu membandingkan dan berusaha memaparkan suatu hal atau masalah dengan sistematis dan analisis dan interpretasi yang tepat. Antonim adalah hubungan semantik yang maknanya menyatakan kebalikan, pertentangan atau kontras antara satu dengan yang lainnya. Dalam penelitian ini penulis akan membatasi masalah meliputi: pengertian istilah antonim dalam kedua bahasa dan perbedaan dan persamaan bentuk-bentuk antonim dalam kedua bahasa. Adapun hasil analisis yang penulis temukan dalam penelitian ini menunjukan bahwa ketiga bentuk antonim di dalam bahasa arab dan bahasa Indonesia mempunyai perbedaan dan persamaan. } }