<> "The repository administrator has not yet configured an RDF license."^^ . <> . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik)"^^ . "Tesis ini berjudul Produktifitas Bentuk (Form) dan Makna Wazan Fi’il\r\nS|ula>s|I Dalam Kamus Arab-Inggri-Indonesia Karya Yan Tirtobisono Dan Ekrom Z\r\n(Analisis Morfosemantik). Penulisan tesis dilatar belakangi bahwa morfologi\r\nArab mengenal pola unaugmented root (fi’il s|ula>si al-mujarroad) dan pola\r\naugmented root (fi’il s|ula>s|i al-mazid). Namun dalam modern standard Arabic,\r\ndari pola unaugmented root dan augmented root dari wazan fi’il s|ula>s|I mazi>d\r\nhanya 12 pola yang dipakai secara aktif. Akan tetapi dari 12 pola tersebut banyak\r\nkata dalam bahasa Arab yang tidak dapat mengikuti wazan tertentu. Masingmasing\r\npola atau wazan memiliki makna tersendiri yang berbeda dengan wazan\r\nlain dan sebagian memiliki makna yang juga dimiliki oleh wazan lain. Oleh\r\nkarena itu, peneliti tertarik untuk mengkaji dan meneliti produktifitas wazan\r\npada fi’il s|ula>s|I dalam bahasa Arab. Peneliti mengajukan empat rumusan\r\npertanyaan. Pertama, Apa saja wazan-wazan fi’il s|ula>si al-mujarroad dalam\r\nKamus Arab-Inggris-Indonesia produktif (yang banyak muncul) membentuk\r\nwazan-wazan fi’il s|ula>si al-mazid? Dan Kedua, Wazan fi’il s|ula>s|I al-mazid apa\r\nyang paling banyak menghasilkan makna dalam Kamus Arab-Inggris-\r\nIndonesia?Adapun tujuanya untuk mengetahui wazan yang banyak teraplikasi,\r\ndan yang banyak menghasilkan makna dan yang mempunyai.\r\nTeori yang peneliti gunakan dan ajukan adalah morfosemantik yang\r\nmerupakan penggabungan sub disiplin ilmu linguistik morfologi dan semantik\r\nyang menggunakan morfologi sebagai dasar pengambilan makna semantik.\r\nPenelitian ini merupakan penelitian pustaka (library research) dengan bahanbahan\r\natau sumber-sumber referensi yang didapat dari perpustakaan. Adapun\r\nanalisis data dilakukan dengan metode kualitatif dan disajikan dengan metode\r\ndeskriptif analisis, sehingga dapat diketahui hasil akhir dari penelitian.\r\nHasil penelitian mengenai produktifitas bentuk (form) dan makna wazan\r\nfi’il s|ula>s|i dapat disimpulkan sebagai berikut:\r\nWazan atau pola yang diproduksi fi’il s|ula>si al-mujarroad dalam Kamus\r\nArab-Inggris-Indonesia sebanyak sepuluh (10) wazan yaitu ‘fa’’ala’ / 236 ) فعّل\r\nwazan), ‘af’ala’ / 198 ) أفعل wazan), ‘tafa’’ala’ / 131 ) تفعّل wazan), ‘ifta’ala’/ إفتعل\r\n(130wazan), ‘fa>’ala’ / 93 ) فاعل wazan), ‘istaf’ala’ / 54 ) إستفعل wazan), ‘tafa>’ala’/\r\n36 ) تفاعل wazan), ‘infa’ala’ / 28 ) إنفعل wazan), ‘if’alla’/ 5) إفعلّ wazan) dan\r\n‘if’’au’ala’ / 1) إفعوعل wazan).\r\nPerubahan kata yang bers}igah fi’l ma>d}i> mujarroad ke mazi>d tersebut telah\r\nmempengaruhi makna di setiap perubahan itu. Dari perubahan tersebut\r\nmenghasilkan makna yang produktif disetiap wazannya. Dengan demikian wazan\r\nfi’il s|ula>s|I al-mazid yang paling banyak menghasilkan makna dalam Kamus\r\nArab-Inggris-Indonesia adalah wazan ‘fa’’ala’ / فعّل sebanyak 236 wazan ."^^ . "2018-01-11" . . . . "UIN SUNAN KALIJAGA"^^ . . . "Pascasarjana, UIN SUNAN KALIJAGA"^^ . . . . . . . . . "1520510012"^^ . "Darul Qolby, S.Hum"^^ . "1520510012 Darul Qolby, S.Hum"^^ . . . . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Text)"^^ . . . . . "1520510012_BAB-I_IV-atau-V_DAFTAR-PUSTAKA.pdf"^^ . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Text)"^^ . . . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Other)"^^ . . . . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Other)"^^ . . . . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Other)"^^ . . . . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Other)"^^ . . . . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Other)"^^ . . . . . . "lightbox.jpg"^^ . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Other)"^^ . . . . . . "preview.jpg"^^ . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Other)"^^ . . . . . . "medium.jpg"^^ . . . "PRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL\r\nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN\r\nTIRTOBISONO DAN EKROM Z\r\n(Analisis Morfosemantik) (Other)"^^ . . . . . . "small.jpg"^^ . . "HTML Summary of #30222 \n\nPRODUKTIFITAS BENTUK (FORM) DAN MAKNA WAZAN FI’IL \nS|ULA>S|I DALAM KAMUS ARAB-INGGRIS-INDONESIA KARYA YAN \nTIRTOBISONO DAN EKROM Z \n(Analisis Morfosemantik)\n\n" . "text/html" . . . "Bahasa Arab"@en . .