@phdthesis{digilib31314, month = {January}, title = {STUDI TERJEMAH AL-QUR?AN SURAT YASIN DALAM SOFTWARE AL-QUR'AN ?AYAT? KING SA?UD UNIVERSITY}, school = {UIN SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA}, author = {NIM. 13530137 ADE FIRMANSYAH}, year = {2018}, note = {Dr. Saifuddin Zuhri Qudsy, S.Th.I., M.A.}, keywords = {qur?an surat yasin, software al-qur'an, king sa?ud university}, url = {https://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/31314/}, abstract = {Pembelajaran al-Qur?an dari masa ke masa terus mengalami perkembangan yang signifikan. Di era modern sekarang ini misalnya, software al-Qur?an dijadikan sebagai media bantu dalam proses pembelajaran al-Qur?an, di antaranya terjemahan al-Qur?an. Salah satu software al-Qur?an itu adalah Software Al- Qur?an ?Ayat? King Sa?ud University. Terdapat beberapa alasan mengapa terjemahan al-Qur?an menjadi penting diteliti dalam software tersebut. Pertama, proses digitalisasi sangat rentan terjadi kesalahan, baik dalam hal makna, penulisan, maupun transliterasi. Kedua, penerjemahan al-Qur?an harus dilakukan oleh orang atau lembaga yang memiliki kapabilitas, namun dalam software tersebut belum diketahui siapa penerjemahnya dan dari mana sumbernya. Ketiga, dalam software tersebut mengindikasikan bahwa terjemahan al-Qur?annya adalah terjemahan Kemenag RI. Keempat, terjemahan al-Qur?an di dalam software tersebut telah banyak digunakan, namun belum diketaui kualitas terjemahannya. Oleh karena itu, untuk mengkonfirmasi bahwa terjemahan al-Qur?an di dalam software al-Qur?an ?Ayat? King Sa?ud University merupakan terjemahan al- Qur?an Kemenag RI, maka penelitian ini menggunakan metode deskriptif-analisis. Kemudian untuk mengetahui kualitas terjemahannya, digunakan sampel terjemahan al-Qur?an surat Yasin sebanyak 83 ayat di dalamnya yang dianalisis menggunakan teori teknik menerjemah dan teori penilaian terjemahan. Berikut ini adalah hasil yang diperoleh dari penelitian ini; Pertama, Terjemahan yang digunakan oleh Software Al-Qur?an ?Ayat? King Sa?ud University merupakan terjemahan al-Qur?an Kemenag RI edisi tahun 1989 dan sumber terjemahan tersebut diambil oleh Software Al-Qur?an ?Ayat? King Sa?ud University dari situs web www.tanzil.net. Kedua, dari hasil analisis teknik menerjemah 83 terjemahan ayat surat Yasin, menunjukkan bahwa sebanyak 7 atau 8\% ayat menggunakan Teknik Borrowing (Peminjaman), 2 atau 2\% ayat menggunakan Teknik Calque (Penyederhanaan), 48 atau 53\% ayat menggunakan Teknik Literal Translation (Harfiah), 11 atau 12\% ayat menggunakan Teknik Transposition (Perubahan bentuk), 6 atau 7\% ayat menggunakan Teknik Modulation (Modulasi) dan 16 atau 18\% ayat menggunakan Teknik Equivalence (Penyetaraan). Ketiga, Sedangkan dalam hal penilaian terjemahan untuk mengetahui kualitas dari 83 terjemahan ayat surat Yasin hasilnya menunjukkan sebanyak 63 atau 70\% ayat kualitas terjemahannya hampir sempurna atau masuk dalam katogeri A dengan nilai 86-90. Sebanyak 5 atau 6\% ayat kualitas terjemahannya sangat bagus atau masuk dalam kategori B dengan nilai 76-85. Sebanyak 14 atau 17\% ayat kualitas terjemahannya baik atau masuk dalam kategori C dengan nilai 61-75. Kemudian tidak ada ayat yang terjemahannya cukup atau kategori D dengan nilai 46-60 dan buruk atau kategori E dengan nilai 20-45.} }