eprintid: 3501 rev_number: 1 eprint_status: archive userid: 8 dir: disk0/00/00/35/01 lastmod: 2012-05-04 16:44:35 status_changed: 2012-05-04 16:44:35 type: thesis metadata_visibility: show creators_name: MUH NUR HASSAN ALFATHONI - NIM. 04111721 , title: MUSYKILAT TARJAMAH AL-AMR FI KITAB QAWARIB WA AMWAJ LI UMI HASAN HALWA ispublished: pub full_text_status: none keywords: Terjemah, bahasa sumber, bahasa sasaran, fi'il amr note: Pembimbing: DR.H.Ibnu Burdah, S.Ag., MA abstract: ABSTRAK adalah memindahkan pesan dari bahasa sumber ke dalam bahasa sasaran, pertama-tama dengan mengungkapkan maknanya, kemudian dalam gaya bahasanya. Perbedaan sistem antara bahasa sumber dan bahasa sasaran baik dari sisi morfologis, sintaksis, lebih-lebih simantik, merupakan faktor yang sering memicu munculnya problematika dalam penerjemahan. Penulis ingin mengkaji masalah fi'il amr dari segi bentuk dan bagaimana cara penerjemahannya ke dalam bahasa Indonesia yang terdapat dalam novel Qawarib wa amwaj karya Umi Hasaan Halwa ini berisi tentang kisah hidup yang nyata dalam kehidupan sehari-hari. Kisah ini sangat menarik yang mana kisahnya melukiskan model panutan dan teladan yang ideal bagi kita dan generasi selanjutnya, sebab di dalamnya terdapat kemantapan iman, kesabaran, sikap ikhlas untuk menegakkan agama Allah, berbakti dan mengesakanNya. Karena dalam karya tersebut dijumpai adanya penggunaan bentuk-bentuk kalimat perintah bahasa Arab yang tidak semuanya mengandung maksud perintah. Dalam konteks bahasa Arab, bebtuk-bentuk kalimat perintah ada 4, yaitu: (1) Fi'il amr, (2) Fi'il mudhari' yang didahului dengan lam amr, (3) Ism fi'il amr, (4) Masdar pengganti fi'il amr. Hal inilah yang mendasari penulis untuk menelitinya dan mencari solusi problematika tersebut, sehingga akan ditemukan cara penerjemahan dan variasi makna yang sesuai dalam bahasa Indonesia. Adapun penelitian ini berusaha mendeskripsikan bentuk-bentuk kalimat perintah yang terkandung dalam novel tersebut. Dalam skripsi ini metode yang digunakan penulis dalam menerjemahkan adalah metode terjemahan simantik. Sedangkan dalam menganalisis persoalan yang diangkat, penulis menggunakan metode konstektual yaitu data yang diambil dari Qawarib wa amwaj dikaitkan dan dihubungkan dengan konteks yang melingkupi kalimat tersebut sehinnga dapat diketahui dengan jelas bentuk-bentuk tersebut. Ada beberapa kalimat perintah yang bisa diterjemahkan sesuai dengan teks sumbernya, akan tetapi ada juga yang tidak bisa dan tidak harus diterjemahkan sesuai dengan teks aslinya, maka hasil terjemahannya akan terasa kaku dan tidak mudah untuk dipahami oleh pembaca hasil terjemahannya. Akhirnya dengan penelitian ini diharapkan dapat mengatasi problematika tersebut dan mempermudah dalam proses penerjemahan, serta dapat menghasilkan teks terjemah yang baik, mudah dipahami oleh para pembaca, dan sesuai dengan cara pengungkapan yang baik dan benar dalam bahasa Indonesia. date: 2010-01-25 date_type: published institution: UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta department: /S1 - Skripsi/Fakultas Adab/ thesis_type: skripsi refereed: TRUE referencetext: jenis bahasa : Bahasa Indonesia ; 1 update terakhir : 2010-01-25 10:31:19 ; nama file diserver lama : digilib-uinsuka--muhnurhass-3299-1-muhnur-a.pdf ; letak file diserver lama : ./files/disk1/66/digilib-uinsuka--muhnurhass-3299-1-muhnur-a.pdf ; url download server lama : /download.php?id=3710 ; nama file lama : MUH NUR HASSAN ALFATHONI - NIM. 04111721 MUSYKILAT TARJAMAH AL-AMR FI KITAB QAWARIB WA AMWAJ LI UMI HASAN HALWA.pdf ; format file : application/pdf ; besar file : 1096117 Kb. penulis : ; 1 1 update terakhir : 2010-01-25 10:31:19 ; nama file diserver lama : digilib-uinsuka--muhnurhass-3299-1-muhnur-a.pdf ; letak file diserver lama : ./files/disk1/66/digilib-uinsuka--muhnurhass-3299-1-muhnur-a.pdf ; url download server lama : /download.php?id=3710 ; nama file lama : MUH NUR HASSAN ALFATHONI - NIM. 04111721 MUSYKILAT TARJAMAH AL-AMR FI KITAB QAWARIB WA AMWAJ LI UMI HASAN HALWA.pdf ; format file : application/pdf ; besar file : 1096117 Kb. penulis : ; Copyright (c) 2009 by Perpustakaan Digital UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta. Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted by author in any medium, provided this notice is preserved. citation: MUH NUR HASSAN ALFATHONI - NIM. 04111721 , (2010) MUSYKILAT TARJAMAH AL-AMR FI KITAB QAWARIB WA AMWAJ LI UMI HASAN HALWA. Skripsi thesis, UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta.