%0 Thesis %9 Skripsi %A Nurul Ulmi Mansur, NIM. 15110005 %B Fakultas Adab dan Ilmu Budaya %D 2019 %F digilib:36395 %I UIN Sunan Kalijaga %K Penambahan, pengurangan, Ahmad Mustofa Bisri, linguistik - terjemahan %P 165 %T Tarjamah Ahmad Mustofa Bisri Al Indonesia Kitab Al Allamah Muhammad Hasyim Asy'ari Wadi'u Lubnah Istiqlal Indonesia Li Muhammad Asad Shihab (dirasah Fi Zahirat al hadhf wa al ziyadah) %U https://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/36395/ %X Fenomena penambahan dan pengurangan dalam terjemah adalah suatu hal yang lumrah. Pasalnya, terdapat berbagai masalah dalam penerjemahan dan salah dua solusinya ialah dengan menggunakan strategi penambahan dan pengurangan. Maka dari itu, penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan dan menganalisis strategi penerjemahan seorang Ahmad Mustofa Bisri sebagai penerjemah profesional dalam menggunakan strategi penambahan dan pengurangan saat menerjemahkan buku Al Allamah Wadli Lubnah Istiqlali Indonesia. Dalamproses penelitian, peneliti membaca teks sumber dan teks yang sudah diterjemahkan, kemudian mencatat data yang termasuk menggunakan strategi penambahan dan penurangan. Membandingkan teks sumber dengan teks sasran, lalu mengklasifikasikan sesuai dengan strateginya, dan dianalisis dengan menyebutkan alasan mengapa strategi tersebut digunakan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa, penambahan dan pengurangan yang dilakukan oleh Ahmad Mustofa Bisri terjadi di beberapa tempat dengan alasan perbedaan struktur atau uslub antara bahasa sumber dan bahasa sasaran. Begitupula dengan padananpadanan yang ada dalam kedua bahasa tersebut. Kata Kunci: Penambahan, pengurangan, Ahmad Mustofa Bisri %Z Drs. Khairon Nahdiyyin, M.A.