eprintid: 4140 rev_number: 1 eprint_status: archive userid: 8 dir: disk0/00/00/41/40 lastmod: 2012-05-04 16:45:39 status_changed: 2012-05-04 16:45:39 type: thesis metadata_visibility: show creators_name: NURUDIN - NIM. 03111298 , title: TARJAMAH RIWAYAH HIKAYAT MUSAFIR LI MUSTHAFA MAHMUD WA THARIQAH TAHWIL HURUF ALFAZ AL-AJNABIYAH ispublished: pub full_text_status: none keywords: novel Hikayat Musafir, Musthafa Mahmud, terjemah, Huruf Alfaz al-Ajnabiyyah note: Pembimbing: Drs. Bachrum Bunyamin, MA abstract: ABSTRAK Skripsi ini berjudul Tarjamah Riwayah Hikayat Musafir li Musthafa Mahmud, wa Thariqah Tahwil Huruf Alfaz al-Ajnabiyah . Setelah membaca novel Hikayat Musafir karya Musthafa Mahmud, penulis menemukan beberapa problematika penerjemahan. Salah satunya transliterasi kosakata asing dalam novel tersebut. Untuk memecahkannya, penulis menggunakan metode pengumpulan data, baik data primer maupun sekunder, metode pendekatan terjemah, serta metode analisis data, dilanjutkan dengan mengalihkannya ke dalam bahasa Indonesia. Dalam novel yang berjudul Hikayat Musafir karya Mustafa Mahmud yang diterbitkan oleh Dar Al-Ma'arif Kairo Mesir, penulis menemukan 188 kosakata asing yang terdiri dari 132 nama orang Ajam dan 56 nama tempat, nama daerah serta nama suatu benda. Kosakata asing tersebut yang dalam bahasa Arab disebut Huruf Alfaz al-Ajnabiyyah sering mengecoh para penerjemah khususnya para penerjemah pemula yang mentransliterakannya secara harfiah sesuai dengan kamus yang dibaca, padahal kata tersebut merupakan nama orang Ajam dan nama tempat, nama daerah serta nama suatu benda. Salah satu contoh problematika penerjemahan kosakata asing dalam novel Hikayat Musafir karya Mustafa Mahmud antara lain kata quot; amp;#1576; amp;#1610; amp;#1604; amp;#1575; amp;#1583; amp;#1610; amp;#1608; amp;#1605; . Pengalihan secara harfiahnya adalah biladi yaum . Sedangkan pengalihan tepatnya adalah Belladeom . Hal ini berdasar ensiklopedi kosakata asing yang penulis temukan. Hasil penelitian menunjukkan beberapa kosakata asing dapat diketahui artinya dan ditransliterasikan ke dalam bahasa Indonesia, dan ada beberapa yang tidak dapat diketemukan artinya, sehingga hanya ditransliterasikan ke dalam huruf latin saja. date: 2010-04-12 date_type: published institution: UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta department: /S1 - Skripsi/Fakultas Adab/ thesis_type: skripsi refereed: TRUE referencetext: jenis bahasa : Bahasa Indonesia ; 1 update terakhir : 2010-04-12 11:31:07 ; nama file diserver lama : digilib-uinsuka--nurudinnim-3919-1-nurudin-h.pdf ; letak file diserver lama : ./files/disk1/79/digilib-uinsuka--nurudinnim-3919-1-nurudin-h.pdf ; url download server lama : /download.php?id=4396 ; nama file lama : NURUDIN - NIM. 03111298 TARJAMAH RIWAYAH HIKAYAT MUSAFIR LI MUSTHAFA MAHMUD WA THARIQAH TAHWIL HURUF ALFAZ AL-AJNABIYAH.pdf ; format file : application/pdf ; besar file : 909967 Kb. penulis : ; 1 1 update terakhir : 2010-04-12 11:31:07 ; nama file diserver lama : digilib-uinsuka--nurudinnim-3919-1-nurudin-h.pdf ; letak file diserver lama : ./files/disk1/79/digilib-uinsuka--nurudinnim-3919-1-nurudin-h.pdf ; url download server lama : /download.php?id=4396 ; nama file lama : NURUDIN - NIM. 03111298 TARJAMAH RIWAYAH HIKAYAT MUSAFIR LI MUSTHAFA MAHMUD WA THARIQAH TAHWIL HURUF ALFAZ AL-AJNABIYAH.pdf ; format file : application/pdf ; besar file : 909967 Kb. penulis : ; Copyright (c) 2010 by Perpustakaan Digital UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta. Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted by author in any medium, provided this notice is preserved. citation: NURUDIN - NIM. 03111298 , (2010) TARJAMAH RIWAYAH HIKAYAT MUSAFIR LI MUSTHAFA MAHMUD WA THARIQAH TAHWIL HURUF ALFAZ AL-AJNABIYAH. Skripsi thesis, UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta.