eprintid: 63672 rev_number: 11 eprint_status: archive userid: 12243 dir: disk0/00/06/36/72 datestamp: 2024-02-13 02:45:03 lastmod: 2024-02-13 02:45:03 status_changed: 2024-02-13 02:45:03 type: thesis metadata_visibility: show contact_email: muchti.nurhidaya@uin-suka.ac.id creators_name: Tri Febriandi Amrulloh, NIM.: 21205031003 title: POLA INTERELASI TEKS DAN BUDAYA JAWA DALAM TAFSIR AL-MAHALLI KARYA AHMAD MUDJAB MAHALLI ispublished: pub subjects: iath subjects: isl_bud divisions: pr_iat_s2 full_text_status: restricted keywords: akulturasi budaya; Ahmad Mudjab Mahalli; Kitab Kuning; tipologi mufasir; Riḥlah ‘Ilmiyyah note: Pembimbing: Prof. Dr. Muhammad Chirzin, M. Ag abstract: Lahirnya beragam produk penafsiran dari generasi ke generasi, menunjukkan adanya semangat kontestasi untuk melakukan pembacaan dan pemahaman terhadap teks Al- Qur’an dalam konteks ke-Indonesiaan. Sehingga, produk tafsir tersebut mengindikasikan adanya pertemuan dua horizon yang berbeda. Pertama horizon teks itu sendiri, yang mana dalam hal ini adalah Al-Qur’an dan yang kedua yaitu horizon pembaca, yakni masyarakat Indonesia. Hasil pertemuan tersebut juga menegaskan terjadinya proses dialektika antar kebudayaan. Tafsir al-Maḥallῑ Li Ma’rifati Āyā ti Al- Qur’ān Wa Nuzulihā termasuk salah satu produk tafsir yang akomodatif terhadap budaya lokal, yaitu budaya Jawa. Nilai-nilai akomodatif ini terlihat mencolok ketika ditinjau dari aspek bahasa Jawa yang digunakannya. Hal ini mungkin saja terjadi, karena bahasa dapat menjadi media artikulasi dan pada waktu yang sama juga mentransmisikan nilai-nilai budaya. Penelitian ini akan menunjukkan bagaimana mufasir menyajikan hasil penafsirannya yang telah dimodifikasi dengan budaya lokal, sehingga menghasilkan produk tafsir yang khas dengan budayanya. Kemudian keterkaitan antara teks tafsir dengan budaya lokal masyarakat Jawa yang dianggap sebagai kedinamisan pemaknaan dan pemahaman terhadap Al-Qur’an serta kontribusinya dalam konteks kekinian. Penelitian berbasis kepustakaan (library research) ini menggunakan metode deskriptif-analitis dan pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan antropologis. Hasil penelitian ini adalah hubungan yang terjadi antara Al-Qur'an yang bersifat global-normatif dan budaya Jawa yang bersifat lokal-historis dalam tafsir al- Maḥallῑ ini terbentuk dari proses dua pola. Pertama, pola adaptasi yang disuguhkan dalam tafsir al-Maḥallῑ banyak dijumpai dalam komunikasi antar pihak di dalam Al- Qur’an. Di mana dalam hal ini dapat dijumpai dalam dua bentuk, yaitu penggunaan hierarki bahasa dan bentuk sapaan dalam budaya Jawa Kedua, Ahmad Mudjab Mahalli juga melakukan integrasi untuk menafsirkan ayat-ayat Al-Qur'an. Hal ini bisa dilihat dengan adanya ungkapan-ungkapan khas Jawa yang digunakan untuk mengejawantahkan ayat-ayat Al-Qur'an. Adapun pola negosiasi, baik yang sifatnya akomodatif maupun kritis tidak ditemukan dalam tafsir al-Maḥallῑ Li Ma’rifati Āyā ti Al-Qur’ān Wa Nuzulihā. Sehingga hal inilah yang membuat penafsiran Ahmad Mudjab Mahalli tampak kurang begitu responsif atas fenomena yang terjadi di sekitarnya. Meski demikian, kontribusi tafsir al-Maḥallῑ dalam konteks saat ini membawa dampak positif bagi masyarakat luas, terlebih bagi pegiat literasi tafsir Al- Qur’an di Indonesia. Dampak positif inilah yang kemudian memunculkan kontribusi sebuah karya tafsir ini di era kekinian, baik yang sifatnya edukatif maupun hermeneutis. date: 2023-09-04 date_type: published pages: 121 institution: UIN SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA department: FAKULTAS USHULUDDIN DAN PEMIKIRAN ISLAM thesis_type: masters thesis_name: other citation: Tri Febriandi Amrulloh, NIM.: 21205031003 (2023) POLA INTERELASI TEKS DAN BUDAYA JAWA DALAM TAFSIR AL-MAHALLI KARYA AHMAD MUDJAB MAHALLI. Masters thesis, UIN SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA. document_url: https://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/63672/1/21205031003_BAB-I_IV-atau-V_DAFTAR-PUSTAKA.pdf document_url: https://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/63672/2/21205031003_BAB-II_sampai_SEBELUM-BAB-TERAKHIR.pdf