PEMIKIRAN IBNU BURDAH DALAM BELAJAR MENERJEMAH TEKS ARAB

NUR 'AINI MUYASAROH, NIM. 02421043 (2007) PEMIKIRAN IBNU BURDAH DALAM BELAJAR MENERJEMAH TEKS ARAB. Skripsi thesis, UIN SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA.

[img]
Preview
Text
BAB I, IV, DAFTAR PUSTAKA.pdf

Download (14MB) | Preview
[img] Text
BAB II, III.pdf
Restricted to Registered users only

Download (17MB)

Abstract

Penelitian ini mengambil judul, "Kontribusi Pemikiran lbnu Burdah terhadap Belajar Menerjemah Teks Arab" yang dilatarbelakangi oleh minimnya penerjemah sedang masih banyaknya referensi berbahasa asli yang belum dialihbahasakan ke dalam bahasa Indonesia. Lembaga pendidikan merupakan wahana yang tepat untuk mencetak penerjemah-penerjemah yang handal. Akan tctapi, untuk mendapatkan hasil tersebut, harus melalui proses yang relative panjang. Meskipun demikian, pengguanaan metode yang tepat dalam menerjemah merupakan suatu hal penting. lbnu Burdah merupakan penerjemah muda yang telah mengabadikan basil pengalamannya lewat karya-karyanya. Salah satu hasil karyanya adalah mengenai pemikiran tentang seputar terjemah teks Arab. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bagaimana konsep pemikiran fbnu Burdah dalam belajar menerjemah teks Arab. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif ang menggunakan metode analisa data berupa analisis isi (content analysis). Dari penelitian ini ditemukan informasi bahwa fbnu Burdah membangun teori belajar menerjemah sebagai ketrampilan yang berbasis pemahaman. Selain itu, Jbnu Burdah juga memberikan pcnjelasan tentang bagaimana cara mengatasi persoalan-persoalan yang dihadapi oleh peserta didik ketika melakukan penerjemahan. Hasil penelitian rersebut akan sangat berguna bagi pendidikan bahasa Arab terutama dalam pembelajaran terjemah. "Metode mengalami" lbnu Burdah harus dijadikan sebagai metode wajib dalam proses pembelajaran terjemah. Penekanan pada segi praktek (latihan) dan pengalaman harus diprioritaskan dalam proses belajar menerjemah teks Arab. Meskipun segi teori juga sangat perlu untuk diperhatikan. ldealnya adalah keseimbangan antara teori dan praktek, yaitu menguasai teori terjemah dan mengaplikasikannya melalui praktek akan memberikan hasil yang baik. Dalam proses belajar menerjemah tcks Arab, peserta didik akan mengalami problem yang harus mendapatkan solusi. Dalam rangka pcnyelesaian problem tersebut, lbnu Burdah mencoba membantu peserta didik (penerjemah). Dengan sumbangan pemikiran tersebut, diharapkan dapat membantu peserta didik dalam menyclesaikan problem dalam proses belajar menerjemah teks Arab.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: Drs. H. Nazir Syakur, M.A
Uncontrolled Keywords: ibnu mudayah, teks arab
Subjects: Pendidikan Bahasa Arab
Divisions: Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan > Pendidikan Bahasa Arab (S1)
Depositing User: Edi Prasetya [edi_hoki]
Date Deposited: 17 Nov 2015 09:13
Last Modified: 17 Nov 2015 09:13
URI: http://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/18308

Share this knowledge with your friends :

Actions (login required)

View Item View Item
Chat Kak Imum