TUTUR PAMALI SEBAGAI KEARIFAN LOKAL DALAM KOMUNIKASI MASYARAKAT MUSLIM BANJAR KALIMANTAN SELATAN

Qathrunnada Khairiyya, NIM.: 21202011006 (2023) TUTUR PAMALI SEBAGAI KEARIFAN LOKAL DALAM KOMUNIKASI MASYARAKAT MUSLIM BANJAR KALIMANTAN SELATAN. Masters thesis, UIN SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA.

[img]
Preview
Text (TUTUR PAMALI SEBAGAI KEARIFAN LOKAL DALAM KOMUNIKASI MASYARAKAT MUSLIM BANJAR KALIMANTAN SELATAN)
21202011006_BAB-I_IV-atau-V_DAFTAR-PUSTAKA.pdf - Published Version

Download (4MB) | Preview
[img] Text (TUTUR PAMALI SEBAGAI KEARIFAN LOKAL DALAM KOMUNIKASI MASYARAKAT MUSLIM BANJAR KALIMANTAN SELATAN)
21202011006_BAB-II_sampai_SEBELUM-BAB-TERAKHIR.pdf - Published Version
Restricted to Registered users only

Download (5MB) | Request a copy

Abstract

This research originates from the background of the importance of preserving the communication culture of Tutur Pamali, which is one of the 15 oral messages in South Kalimantan. Tutur Pamali falls into the category of papadahan or commonly known as advice from the past, as the most subtle and polite form of prohibition in the culture of the Banjar Muslim community. Pamali has its own context of understanding and value in society, thus it is considered highly influential in daily communication. This research uses a qualitative method. Through Ethnographic method, it seeks to understand the perspectives and experiences of informants in the community. By observing, interviewing, and collecting audio, visual, and written data, the research analyzes the data on Tutur Pamali in the Banjar Muslim community of South Kalimantan. In data collection, the researcher uses observation, interviews, and documentation methods. The analysis employed by the author follows Miles and Huberman's four stages, namely data collection, data reduction, data display, and conclusion drawing. The results of this research indicate that understanding Tutur Pamali Banjar involves three techniques. First is translation, understanding the Banjar language. Second is interpretation, comprehending or interpreting the sentences of Tutur Pamali in the Banjar language. And lastly, extrapolation, being able to see the underlying purpose and intention of a message conveyed through Tutur Pamali.

Item Type: Thesis (Masters)
Additional Information: Pembimbing: Dr Khadiq S.Ag.,M.Hum
Uncontrolled Keywords: Tutur Pemali, Kearifan Lokal, Komunikasi, Masyarakat Muslim Banjar
Subjects: Komunikasi Sosial
Divisions: Fakultas Dakwah dan Komunikasi > Komunikasi dan Penyiaran Islam (S-2)
Depositing User: Muh Khabib, SIP.
Date Deposited: 13 Sep 2023 08:59
Last Modified: 13 Sep 2023 08:59
URI: http://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/60288

Share this knowledge with your friends :

Actions (login required)

View Item View Item
Chat Kak Imum