LINGUISTIC LANDSCAPE AT PONDOK PESANTREN (PUTRA) DARUL AMANAH SUKORE JO KENDAL

Ulil Mafut, NIM.: 18101050005 (2023) LINGUISTIC LANDSCAPE AT PONDOK PESANTREN (PUTRA) DARUL AMANAH SUKORE JO KENDAL. Skripsi thesis, UIN SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA.

[img] Text (LINGUISTIC LANDSCAPE AT PONDOK PESANTREN (PUTRA) DARUL AMANAH SUKORE JO KENDAL)
18101050005_BAB-I_IV-atau-V_DAFTAR-PUSTAKA.pdf - Published Version

Download (3MB)
[img] Text (LINGUISTIC LANDSCAPE AT PONDOK PESANTREN (PUTRA) DARUL AMANAH SUKORE JO KENDAL)
18101050005_BAB-II_sampai_SEBELUM-BAB-TERAKHIR.pdf - Published Version
Restricted to Registered users only

Download (4MB) | Request a copy

Abstract

This research is titled “Linguistic Landscape Study at Pondok Pesantren (Putra) Darul Amanah Sukorejo Kendal”. The primary data in this thesis deals with linguistic landscapes (words, phrases, and sentences of the sign) at Pondok Pesantren (Putra) Darul Amanah, which mainly focuses on the language displayed and linguistic landscape characteristics (font, colors, size of text, and translation). The secondary data about the uses of specific languages on the LL at Pondok Pesantren (Putra) Darul Amanah were gathered from field notes and interviews with two informants. 178 signage make up the entire set of data from this study. Cenoz and Gorter's theory for sign characteristics and Spolsky and Cooper's theory for the number of languages (monolingual, bilingual, and multilingual) were both used in this study. By gathering the data, classifying the data, analyzing the data, and then interpreting the data, the researcher combined qualitative and quantitative methods in this thesis analysis. According to data analysis, English, Arabic, and Indonesian are exhibited at Pondok Pesantren (Putra) Darul Amanah. Those are the official languages at Pondok Pesantren Darul Amanah as the modern and Salafi Pondok Pesantren. The researcher also found the number of languages displayed at Pondok Pesantren (Putra) Darul Amanah, including 92 Monolingual signs which consist of 58 Indonesian (32.5%), 23 English (12.9%), 11 Arabic (6%), 76 Bilingual signs which consist of 43 Arabic-English (24%), 3 English-Indonesian (1.6%), 30 Arabic-Indonesian (16.8%), and 10 Multilingual signs which consist of 10 Indonesian-Arabic-English (5.6%). The order of the languages, the size and font of the text, and the translation in bilingual and multilingual signs are four indicators that evaluate the language's characteristics. The outcome reveals that out of 178 signs, Arabic and Indonesian languages are most frequently discovered. The translation is complete, and the text size and font are largely the same. Regarding the purposes of using particular languages, an interview was conducted by interviewing two informants from Pondok Pesantren (Putra) Darul Amanah. The result shows that the purposes of creating the sign at Pondok Pesantren (Putra) Darul Amanah besides as a pedagogical tool are to realize the language environment, making students learn how to write and easily remember vocabulary in the pesantren environment, and motivate them.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: Pembimbing: Fuad Arif fFrdiyartanto, S.Pd. M.Hum., M.Ed., Ph.D.
Uncontrolled Keywords: Lanskap Linguistik, Tanda, Pondok Pesantren, Pondok Pesantren (Putra) Darul Amanah
Subjects: Bahasa Inggris
Divisions: Fakultas Adab dan Ilmu Budaya > Sastra Inggris (S1)
Depositing User: Muh Khabib, SIP.
Date Deposited: 17 Apr 2024 11:30
Last Modified: 17 Apr 2024 11:30
URI: http://digilib.uin-suka.ac.id/id/eprint/64772

Share this knowledge with your friends :

Actions (login required)

View Item View Item
Chat Kak Imum